《夜思中原》译文及注释

译文
中原邈远呵,道路多么漫长!大宋的宝贵文物衣冠已被敌人劫掠到北方。
独有我这样的孤臣挥拭血泪,更无奇人豪杰叩击宫门大声叫嚷。
中原的山河冷月映照浓重冰霜,汴京故宫春风吹拂着野草桔树满眼荒凉。
而我依然怀着一腔孤忠日夜想着报效君皇,就像那冲天剑气夜夜放射出夺目的光芒!

注释
该诗写作者思念中原、忠心报国的感情思想,诗的题目即为全篇主旨。
邈邈:遥远。
文物:礼乐、典章制度统称。
衣冠:指士绅、世家大族。
天阊:天门,传说中的天门,亦指皇宫的正门。
耿:忠诚。

参考资料:
1、傅德岷,李元强,卢晋编着.传统文化名篇赏析丛书 宋诗名篇赏析.成都:巴蜀书社, 2012.02 :302-303
2、徐潜编.崇高的价值历代经典励志诗词.北京:中华工商联合出版社,2014:203页
3、陶文鹏主编.宋诗精华.桂林:广西师范大学出版社,1996.01

原文《夜思中原》

[宋代] 刘过

中原邈邈路何长,文物衣冠天一方。
独有孤臣挥血泪,更无奇杰叫天阊。
关河夜月冰霜重,宫殿春风草木荒。
犹耿孤忠思报主,插天剑气夜光芒。